http://forumas.rammstein.lt/ |
|
Liebe Ist Für Alle Da dainų tekstai :) http://forumas.rammstein.lt/viewtopic.php?f=2&t=74 |
Puslapis 2 iš 2 |
Autorius: | BaD_BoYZ [ 19 Spa 2009, 22:06 ] |
Pranešimo tema: | |
Autorius: | R+Girl [ 20 Spa 2009, 15:48 ] |
Pranešimo tema: | |
Angliski vertimai laabai jau netikslus buna... ir beto tik vienam tinklapyje dar kolkas yra.... |
Autorius: | maneater [ 21 Spa 2009, 14:33 ] |
Pranešimo tema: | |
Tai nieko tokio! Man paciai naudinga tekstus versti! Tuo paciu metu dar ir vokieciu pasimokau Tik gaila, kad pastaruoju metu taip ziauriai laiko neturiu... Kol kas anglisku net neieskojau... Paziuresiu baigus versti, kad man jokios itakos nedarytu... Po to galesiu is klaidu pasijuokti... Sekantys: 1) Frühling im Paris 2) Rammlied 3) Mehr Halt! Ich bin jetzt anders sie haben mich geändert Doch ich bin immer noch der Meinung: Es gibt zu viele Menschen Ich kann sie nicht ertragen, sie quälen mich mit Scherzen Doch das Übel an Geräuschen ist das Schlagen ihrer Herzen! Halt! Bleibt stehen! Halt! Bleibt stehen! Ich kann es nicht, nicht ertragen! Halt! Hört auf zu schlagen! Seht ihr nicht, mir geht's nicht gut Doch sie pumpen weiter Blut Und wie sie sich vermehren, Sie kommen über mich in Scharen Ich kann sie nicht ertragen Versuch sie auszumerzen Es dröhnt in meine Schläfen das Schlagen ihrer Herzen Halt! Bleibt stehen! Halt! Bleibt stehen! Ich kann es nicht, nicht ertragen! Halt! Hört auf zu schlagen! Stillgestanden in der Brust, Ein totes Herz ist kein Verlust Rührt euch nicht! Niemand quält mich so zum Scherz Ich lass' die Sonne an euer Herz Niemand quält mich so zum Scherz Ich bringe Licht an euer Herz Die Entscheidung fällt nicht schwer Ich geh jetzt heim und hole mein Gewehr! Halt! Bleibt stehen! Halt! Bleibt stehen! Niemand quält mich so zum Scherz Ich lass' die Sonne in euer Herz |
Autorius: | maneater [ 21 Spa 2009, 14:34 ] |
Pranešimo tema: | |
Stokit! Aš dabar kitoks jie mane pakeitė Tačiau aš visada buvau tos nuomonės: yra per daug žmonių Aš negaliu jų pakęsti, jie kankina mane su savo juokais Bet pats blogiausias garsas yra jų širdžių plakimas! Stokit! Nejudėkit! Stokit! Nejudėkit! Aš to negaliu, negaliu pakęsti Stokit! Nustokit plakti! Ar jūs nematot, man nėra gerai Tačiau jie toliau pumpuoja kraują Ir kaip jie dauginasi, Jie eina per mane pulkais Aš jų negaliu pakęsti Bandau juos išnaikinti Jų širdžių plakimas griaudžia mano sapnuose Stokit! Nejudėkit! Stokit! Nejudėkit! Aš to negaliu, negaliu pakęsti Stokit! Nustokit plakti! Ramiai krūtinėje! Mirusi širdis – ne netektis Nepajudėkit! Niekas manęs taip nekankina dėl smagumo Aš nuleisiu saulę ant jūsų širdies Niekas manęs taip nekankina dėl smagumo Aš atnešiu šviesą į jūsų širdis Nesunku priimti sprendimą Dabar aš eisiu namo ir pasiimsiu savo šautuvą! Stokit! Nejudėkit! Stokit! Nejudėkit! Niekas manęs taip nekankina dėl smagumo Aš įleisiu saulę į jūsų širdis |
Autorius: | R+Girl [ 21 Spa 2009, 18:12 ] |
Pranešimo tema: | |
Autorius: | jenkiss [ 21 Spa 2009, 22:40 ] |
Pranešimo tema: | |
Autorius: | maneater [ 21 Spa 2009, 22:46 ] |
Pranešimo tema: | |
[quote="jenkiss":2e9q0qan]Dėl angliškų vertimų. Vienus verčia čia: http://herzeleid.com/en/lyrics - išverčia aiškiai ir su komentarais, jei yra dviprasmybių (iš ten pats daugumą verčiau), bet lėtai, dabar tik vieną dainą teišvertė iš naujo albumo. Tačiau čia: http://en.affenknecht.com/lyrics/ - išverstos visos dainos. Tikslumas neaiškus, bet, manau, pakankamas. Tai jei norėsit pasitikrint.. ;) Sėkmės verčiant! :)[/quote:2e9q0qan] Aciu uz link'us! :) Paziuresiu baigus... Tiesiog siaip idomu savo vokieciu isbandyt, nes neperseniausiai mokytis pradejau :roll: |
Puslapis 2 iš 2 | Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |